Mostrando entradas con la etiqueta творог. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta творог. Mostrar todas las entradas

miércoles, 29 de agosto de 2012

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras

200 gr. de harina
200 gr. de mantequilla fría rallada
200 gr. de queso cottage o requesón
vainillina

8 ciruelas grandes
5-6 cucharadas de almendra molida
4-5 cucharadas de azúcar de caña
canela molida

Mezclar la harina, la mantequilla, el queso y la vainillina. Amasar bien y reservar la masa en la nevera unas 1-2 horas.

Después ponerla en un molde de 24 cm de diámetro y espolvorear la superficie con 2 cucharadas de almendra molida. Disponer por encima las ciruelas cortadas, espolvorear con el resto de almendra molida, el azúcar y la canela.

Hornear a temperatura 180º C durante unos 45-50 minutos.

Enfriar y espolvorear con el azúcar glasé.

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Tarta de queso cottage con ciruelas y almendras (Творожный пирог со сливами и миндалем)

Творожный пирог со сливами и миндалем

200 г муки
200 г холодного сливочного масла, натертого на терке
200 г зерненого творога (домашнего сыра) или творога
ванилин

8 крупных слив
5-6 ст.лож. молотого миндаля
4-5 ст.лож. тростникового сахара
корица молотая

Смешать муку, масло, творог и ванилин. Поставить тесто в холодильник на 1-2 часа.

Затем выложить его в форму диаметром 24 см и посыпать поверхность 2 ст.лож. молотого миндаля. Поверх положить нарезанные сливы, посыпать оставшимся миндалем, сахаром и корицей.

Выпекать в духовке при т.180º С в течение 45-50 минут.

Охладить и посыпать сахарной пудрой.

miércoles, 27 de abril de 2011

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Cocina italiana
Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana

Empastar la masa y dejarla en el frigorífico para unos 30 minutos:
250 gr. de harina
100 gr. de mantequilla
100 gr. de azúcar
1 huevo
1 yema de huevo

Relleno:
200-210 gr. de trigo hervido
100 gr. de leche
15 gr. de mantequilla
piel rallada de 1 limón

En Italia se venden las conservas de trigo hervido para Pastiera. Como aquí no lo venden, yo he hecho hervir con agua 70 gr. de trigo seco (es similar al trigo tierno Ebly que se puede comprar en cualquier supermercado) durante unos 40 minutos hasta que quede tierno y blando, escurrirlo. De 70 gr. de trigo seco sale 200-210 gr. de trigo hervido.

Poner todos los ingredientes en una cazuela, llevar a ebullición y tener a fuego bajo unos 15-20 minutos, hasta que trigo absorbe todo el líquido, enfriar.

Agregar y mezclar bien con el trigo ya preparado:
350 gr. de ricotta fresca
2 huevos
2 yemas de huevo
200 gr. de azúcar
1 cucharada de agua de Azahar
vainillina
a su gusto – se puede agregar la fruta confitada, cortada en trocitos

Estirar la masa y cubrir con ella el fondo y los bordes de un molde. Echar dentro el relleno preparado. Con restos de masa hacer las tiras, ponerlas encima de la tarta y pintar con huevo batido.

Hornear a 170º C durante 1 hora.
Enfriar y espolvorear con azúcar glasé.

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Pastiera Napoletana (Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой)

Пастиера Наполетана - пасхальный пирог с рикоттой
(кухня итальянская)

Замесить тесто и оставить его на 30 мин. в холодильнике:
250 г муки
100 г сливочного масла
100 г сахара
1 яйцо
1 желток

Начинка:
200-210 г отваренных зерен пшеницы
100 г молока
15 г сливочного масла
тертая цедра 1 лимона

В Италии продают консервированную вареную пшеницу для Пастиеры. Но, т.к. тут у нас ее нет, я отварила 70 г сухих зерен пшеницы в течение 40 мин., пока она не стала мягкой, потом сцедила ее. Из 70 г сухой пшеницы выходит 200-210 г отварной.

Положить все ингредиенты в кастрюлю, довести до кипения и держать на маленьком огне 15-20 мин., чтобы пшеница впитала всю жидкость, охладить.

Добавить и хорошо перемешать с уже подготовленной пшеницей:
350 г рикотты свежей
2 яйца
2 желтка
200 г сахара
1 ст.лож. ароматизатора апельсиновой воды
ванилин
по желанию – можно добавить порезанные кусочками цукаты

Раскатать тесто и выложить им дно и бортики формы. Выложить подготовленную начинку. Из остатков теста вырезать полоски, положить их поверх начинки в виде решеки и смазать яйцом.

Выпекать при 170º C в течение 1 часа.
Остудить и обсыпать сахарной пудрой.

lunes, 8 de noviembre de 2010

Cake de tvorog (Творожный кекс)

Cake de tvorog (Творожный кекс)

Cake de tvorog

3 huevos
100 gr. de azúcar
200 gr. de mantequilla fundida
250 gr. de tvorog 9% (o de requesón)
vainillina
150 gr. de almidón de patata (o de maíz)
1 cucharadita de bicarbonato + 1 cucharada de sumo de limón
150 gr. de harina

Mezclar todos los ingredientes uno detrás del otro en el orden como están y dejar reposar la masa 15 minutos.
Forrar un molde con papel vegetal y poner la masa dentro.
Hornear a 160-170º C unos 50-60 minutos.

Tvorog – es un queso fresco ruso que se puede comprar en cualquier tienda de alimentación rusa.

Cake de tvorog (Творожный кекс)

Cake de tvorog (Творожный кекс)

Творожный кекс

3 яйца
100 г сахара
200 г сливочного масла растопленного
250 г творога 9%
ванилин
150 г картофельного крахмала
1 ч.лож. соды + 1 ст.лож. лимонного сока
150 г муки

Смешать все ингредиенты один за другим по порядку и оставить тесто на 15 мин.
Застелить форму пергаментом и выложить в нее тесто.
Выпекать в духовке при 160-170º С около 50-60 мин.

domingo, 25 de julio de 2010

Tortitas de tvorog - Syrniki (Сырники)

Cocina rusa
Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki

360 gr. de queso ruso tvorog 9% (yo he utilizado con contenido de grasa 15%, pero el resultado mejor va a salir con el tvorog 9%)
una pizca de sal
1-2 cucharaditas de azúcar
1 cucharada de harina

Pasar el tvorog por el colador o por el pasapurés, agregar la sal, el azúcar y la harina. Mezclar todo bien con una espátula de madera.
Formar un rulo de diámetro de 5-6 cm y cortar en trocitos de grosor de 1,5 cm.
Pasar los trozos por la harina y con la ayuda de un cuchillo o una espátula ligeramente moldearlos para darles la forma redonda.

En una sartén calentar bien el aceite, poner los syrniki, tapar con la tapa y bajar a fuego medio. Cuando se doren – dar la vuelta y seguir freírlos en la sartén tapada.

Servir calientes con la nata agria, el yogurt, la marmellada o la confitura a su gusto.

_______


El queso Tvorog se puede comprar en cualquier tienda de alimentación rusa:

TROIKA DELICATESSEN
c./Unió, 3 bis
08001, BARCELONA
Tel.: 933-028-573
http://www.tiendarusa.com


MINIMARKET TROIKA
c./Areny, 8
17310, Lloret de Mar, Girona
Tel: 972-364-615


OTRAS TIENDAS rusas en España

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Tortitas de tvorog Syrniki (Сырники)

Сырники

360 г творога 9% (я использовала 15% жирности, но наилучший результат будет из творога 9%)
щепотка соли
1-2 ч.лож. сахара
1 ст.лож. муки

Протереть творог через сито, добавить соль, сахар и муку. Хорошо все перемешать деревянной лопаточкой.
Скатать батончик диаметром 5-6 см и порезать его на кусочки толщиной в 1,5 см.
Каждый кусочек-шайбу обвалять в муке и подравнять.

Хорошо разогреть растительное масло, положить сырники, закрыть сковороду крышкой и снизить огонь до среднего. Когда низ подрумянится – перевернуть их и снова жарить под крышкой до готовности.

Подать горячими со сметаной или любым вареньем на ваш вкус.

Источник: КОШКИН ДОМ

lunes, 11 de enero de 2010

Tarta de ricotta con relleno de confitura y piñones (Творожный пирог с конфитюром и орешками пинии)

Tarta de ricotta con relleno de confitura y piñones (Творожный пирог с конфитюром и орешками пинии)

Tarta de ricotta con relleno de confitura y piñones

300 gr. de ricotta
200 gr. de mantequilla fría rallada
400 gr. de harina

Mezclar todo bien y formar una bola. Dejarla en la nevera para unos 30-40 minutos.

Estirar 2/3 de la masa de grosor 5-6 mm y cubrirla con ella el fondo y los bordes de un molde. Distribuir por encima unos 300 gr. de la confitura a su gusto (yo he utilizado de ciruelas).

El resto de la masa estirar y cortar en las tiras para hacer la rejilla.
Pintar la tarta con el huevo batido y echar por encima los piñones.
Hornear a 170º C unos 40-50 minutos.
Enfriar y espolvorear con el azúcar glasé.

Tarta de ricotta con relleno de confitura y piñones (Творожный пирог с конфитюром и орешками пинии)

Tarta de ricotta con relleno de confitura y piñones (Творожный пирог с конфитюром и орешками пинии)

Tarta de ricotta con relleno de confitura y piñones (Творожный пирог с конфитюром и орешками пинии)

Творожный пирог с конфитюром и орешками пинии

300 г рикотты
200 г холодного масла натертого
400 г муки

Все хорошо смешать и сформировать шар. Положить его на 30-40 мин. в холодильник.

Раскатать 2/3 теста толщиной 5-6 мм и покрыть им дно и бортики формы. Выложить сверху около 300 г конфитюра на свой вкус (я использовала сливовый).

Остаток теста раскатать, нарезать полосками и выложить в виде решеки.
Смазать поверхность пирога взбитым яйцом и посыпать сверху орешками пинии.
Выпекать в духовке при 170º C около 40-50 мин.
Остудить и посыпать сахарной пудрой.

viernes, 12 de junio de 2009

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces

Este molde de los sorrentinos me ha regalado Mar del blog “Todo Caserito”. Muchas gracias, Mar; por el regalo! Y muchas gracias a Kako del blog “En Guete!!!” por expedírmelo.

Masa:
200 gr. de harina
100 gr. de harina de sémola de trigo duro
3 huevos medianos
una pizca de sal
1 cucharada de aceite

Relleno:
500 gr. de ricotta
150 gr. de Parmesano rallado
200 gr. de jamón cocido cortado en cubitos 5x5 mm
100 gr. de nueces triturados
nuez moscada rallada
pimienta negra molida
sal

Salsa (para la mitad de porción):
250 ml. de nata y 2 cucharadas de la salsa Pesto llevar a ebullición.

Para la masa amasar bien todos los ingredientes, formar una bola, envolverla en papel film y dejar descansar durante 40-60 minutos.

Estirar la masa de espesor 1-2 mm, poner el relleno, tapar con otra capa de la masa estirada, pasar por encima con el rodillo.

Echar los sorrentinos en agua hervida con sal y cocinarlos unos 3-5 minutos.
Escurrirlos y mezclar con la salsa.
Espolvorear con el Parmesano rallado.

Fuente: La receta adjunta con el molde.

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Sorrentinos con relleno de ricotta, jamón y nueces (Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов)

Соррентинос с начинкой из рикотты, ветчины и грецких орехов

Эту форму для соррентинос мне подарила Мар из блога “Todo Caserito”. Большое спасибо, Мар, за подарок! И большое спасибо Како из блога “En Guete!!!” за то, что мне ее переправила.

Тесто:
200 г муки
100 г муки из семолы твердых сортов пшеницы
3 яйца средних
щепотка соли
1 ст.лож. растительного масла

Начинка:
500 г рикотты
150 г тертого Пармезана
200 г вареной ветчины, порезанной кубиками 5х5 мм
100 г тертых грецких орехов
мускатный орех тертый
черный молотый перец
соль

Соус (для половины порции):
250 мл сливок и 2 ст.лож. соуса Песто довести до кипения.

Для теста смешать все ингредиенты, сформовать шар, завернуть его в пленку и оставить на 40-60 мин.

Раскатать тесто толщиной 1-2 мм, положить начинку, накрыть другим слоем раскатанного теста и пройтись по верху скалкой.

Отварить соррентинос в кипящей воде с солью в течение 3-5 мин.
Сцедить и смешать с соусом.
Сверху посыпать тертым Пармезано.

Источник: Приложенный к форме рецепт.

viernes, 6 de febrero de 2009

Crepes rellenas de requesón con salsa de cítricos

Crepes rellenas de requesón con salsa de cítricosRelleno:
150-200 gr. de requesón (o ricotta)
1 yema de huevo
1 cucharada de azúcar
vanilla

Para las crepes:
2 huevos
1 cucharada de aceite
1 cucharada de azúcar
1 pizca de sal
0,5 vasos de leche
0,5 vasos de harina
1 cucharadita de maicena

Mezclar todo bien y añadir mas 0,5 vasos de leche. Mezclar y dejar reposar la masa para 15 minutos.

En una sartén untada con aceite freír las crepes finas – salen unas 5-6.

En cada crepe poner 1 cucharada de relleno y doblarlo como un sobre.

Salsa de cítricos:
1 cucharada de mantequilla
1 cucharada de azúcar
sumo de 1 naranja
sumo de 1 limón
piel de 1 naranja
piel de 1 limón
2-3 cucharadas de brandy

En una sartén llevar a ebullición todos los componentes de la salsa y cocinarla unos 5 minutos.

Poner las crepes en la sartén con la salsa y cocinarlas 4-5 minutos a fuego medio, dar la vuelta y cocinar 4-5 minutos más.

Servir calientes. Receta en ruso:

Блинчики с творожной начинкой и цитрусовым соусом

Начинка:
150-200 г творога
1 желток
1 ст.лож. сахара
ванилин

Для блинчиков:
2 яйца
1 ст.лож. растительного масла
1 ст.лож. сахара
щепотка соли
0,5 ст. молока
0,5 ст. муки
1 ч.лож. крахмала

Все хорошо смешать и добавить еще 0,5 ст. молока. Перемешать и дать постоять тесту 15 мин.

В смазанной растительным маслом сковороде поджарить тоненькие блинчики – выходит около 5-6 шт.

На каждый блинчик положить 1 ст.лож. начинки и свернуть конвертом.

Соус цитрусовый:
1 ст.лож. сливочного масла
1 ст.лож. сахара
сок 1 апельсина
сок 1 лимона
цедра 1 апельсина
цедра 1 лимона
2-3 ст.лож. бренди

В сковороде довести до кипения все ингридиенты соуса и кипятить его около 5 мин.

Положить блинчики в соус и готовить их 4-5 мин. на среднем огне, перевернуть и готовить еще 4-5 мин.

Подать горячими.